E'er - definizione. Che cos'è E'er
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è E'er - definizione

GERMAN CHRISTMAS SONG
Lo, How a Rose E'er Blooming; Es ist ein Ros' entsprungen; Es ist ein ros entsprungen; Es ist ein' Ros' entsprungen; Lo How a Rose E'er Blooming; A Spotless Rose; A spotless rose; Lo How a Rose; Lo, how a rose e'er blooming; Lo how a rose e'er blooming; Lo, how a rose; Lo, How a Rose; Es Ist Ein Ros' Entsprungen; A Great and Mighty Wonder
  • symbolic use of the rose]] to describe Mary sprouting from the [[Tree of Jesse]] as the [[Mother of God]] (altarpiece, [[St. Lambrecht's Abbey]])

E'er      
·adv A contraction for ever. ·see Ever.
e'er      
[?:]
¦ adverb literary form of ever.

Wikipedia

Es ist ein Ros entsprungen

"Es ist ein Ros entsprungen" (literally "A rose has sprung up") is a Christmas carol and Marian hymn of German origin. It is most commonly translated into English as "Lo, how a rose e'er blooming" and is also called "A Spotless Rose" and "Behold a Rose of Judah". The rose in the German text is a symbolic reference to the Virgin Mary. The hymn makes reference to the Old Testament prophecies of Isaiah, which in Christian interpretation foretell the Incarnation of Christ, and to the Tree of Jesse, a traditional symbol of the lineage of Jesus. Because of its prophetic theme, the hymn is popular during the Christian season of Advent.

The hymn has its roots in an unknown author before the 17th century. It first appeared in print in 1599 and has since been published with a varying number of verses and in several translations. It is most commonly sung to a melody harmonized by the German composer Michael Praetorius in 1609. The hymn's popularity endures in the 20th and 21st centuries.